KAMENOT OD ROZETA PDF

0 Comments

ROSETTA STONE – THE MONUMENT OF SCRIPT AND LANGUAGE. Tome Boshevski, MASA Aristotel Tentov, FEEIT. pretstaven-3d-model-na-kamenot-od-rozeta Навигација на напис. pretstaven-3d-model-na-kamenot-od-rozeta. Copyright © КАНАЛ 3 .

Author: Gahn Shazshura
Country: Djibouti
Language: English (Spanish)
Genre: Finance
Published (Last): 17 August 2014
Pages: 303
PDF File Size: 16.84 Mb
ePub File Size: 17.99 Mb
ISBN: 637-4-95218-379-6
Downloads: 45980
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Samutaxe

Regardless of that, The function of bridging the caricature of Ancient Macedonia which exists among FYROMian Slavs is achieved through creation of brief idiosyncratic glosses and phrases.

In practice, the stance of linguistic combined with historiography was resolute for more than years.

It is well popularized on the Internet, where general and even mid-level peer-reviewed, often technical information may be found. But the whole circus of Pseudomacedonism would not represent an integral mechanism without an invention of literature bridging the worlds firmly separated by content, space and time. Yet it is a hymn to thousands of fanatic Pseudomacedonians worldwide.

To a large degree, this state of affairs correlated with what could have been a petty play by two neophytes in the area of philology and historic linguistics. It contains a text of the decree in hieroglyphs, demotic script and Greek alphabet, respectively, from the bottom to the top of one of its sides.

Olympus and throughout the entire Empire of Alexander, including the successor states in Middle East.

This is a main path chosen by policy makers of the vertical official nomenclatura and laterally positioned individuals in the sphere of administratively organized local culture. While the Rosetta Stone is one in a series of several known variants of the decree, the artifact, today custody of the British Museum in London remains iconic among epigraphical artifacts.

  GLI UOMINI PREFERISCONO LE STRONZE PDF

Being absolutely unknown outside the areal of the Egyptian culture, it remains such at the soil of Macedon, rest of Greece south of Mt. The meaningless set of one-liners that passes for a translation of the demotic text, counterarguments against which are redundant at this point, has a level of coherence not very far for what would come out of a random words generator.

At a first glance, stated this way, it is a legitimate inquiry, the results of which should be subjected to scrutiny of peer-reviewed publication process. Before a conclusion is given, a dilemma that readers may have must be answered. It is impossible that the more simpler article system evolved into the elaborate case system and than reverted spontaneously into analytical article system of the exactly same type.

The act of pseudoscientific forgery, delivered through unapologetic exhibitionism via the national media escalated into an official dogma. The main question is: Rich bibliographical corpus orzeta for more than years around the inscription and kindred artifacts. Refinement of the method come with the successful application of initial principles to the quantitatively enormous wealth of Ancient Egyptian texts, that also included several polylingual monuments.

Among other claims that these two Pseudoscientist claim are:. The Proto-Slavic language out of which the FYROMian Bulgarian dialect originates exhibits traces of contact with Baltic, Kamenog, Ugro-Finnic and Iranian speakers, all of them attested through multidisciplinary studies in and around north to central parts of Eastern Europe.

For me it is kajenot a scientific discovery, but a fallacy that the Ancient Macedonians were illiterate in their own language, and they founded the famous Alexandria library.

Kamenot od Rozeta | VardarAxios

The absurdity of this proposition to which many professionals and a number of informed laymen have pointed, needs no further proof of its obviousness.

  CORTEGE ET LITANIE PDF

The statement about the library is a non sequitur. The Rosetta Stone Hoax became the strongest point of convergence of Do nationalism. The entire body of texts that may be seen is Greek if the later official usage of Latin is excluded. This site uses cookies.

513994-pretstaven-3d-model-na-kamenot-od-rozeta

By continuing rozeya use this website, you agree to their use. The revisionist act of translating again! The main trouble, in theory. Pseudolingistical fabrications may only represent a finite number of concepts in comparison with potential productivity of language as an actual and theoretical concept. Instead, TV and journals of all rozefa took their claim not only for granted, but with unprecedented glorification and pompousness.

Sarakinski, lecturer at UKIM, but reached a very limited audience. The answer kameot that apart from the uniformity in reporting by nominally independent media and the lack of opposition among professionals in relevant fields, both of which show the pathology of collectivism compulsive sensationalism as gratifying to the mob mentality on one hand and instilled fear of ostracism and violence on the otherin the Rosetta Stone hoax one may observe a rich symbolism which filled the preexisting gap in the atmosphere created by elite-imposed identity practices.

The most fundamental question is: